Login [Register]
Don't have an account? Register now to chat, post, use our tools, and much more.
I have anagrammed, verse by verse, the Ten Commandments, as they appear in the King James Version of the Bible. This is inspired by the wonderful works of Lardy Girl and Meyran Kraus, but I am using a different version of the Commandments than either of them (Lardy Girl used an abridged, summary-ish version, and Meyran Kraus has used an updated translation).

I have Exodus 20:2 up to Exodus 20:17 successfully anagrammed. I welcome comments, critiques, improvements, suggestions!

Quote:

I am the Lord thy God, which have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
Thou shalt have no other gods before me.
Thou shalt not make unto thee any graven image, or any likeness of any thing that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth.
Thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them: for I the Lord thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate me;
And shewing mercy unto thousands of them that love me, and keep my commandments.
Thou shalt not take the name of the Lord thy God in vain; for the Lord will not hold him guiltless that taketh his name in vain.
Remember the sabbath day, to keep it holy.
Six days shalt thou labour, and do all thy work:
But the seventh day is the sabbath of the Lord thy God: in it thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy manservant, nor thy maidservant, nor thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates:
For in six days the Lord made heaven and earth, the sea, and all that in them is, and rested the seventh day: wherefore the Lord blessed the sabbath day, and hallowed it.
Honour thy father and thy mother: that thy days may be long upon the land which the Lord thy God giveth thee.
Thou shalt not kill.
Thou shalt not commit adultery.
Thou shalt not steal.
Thou shalt not bear false witness against thy neighbour.
Thou shalt not covet thy neighbour's house, thou shalt not covet thy neighbour's wife, nor his manservant, nor his maidservant, nor his ox, nor his aṣṣ, nor any thing that is thy neighbour's.

=

But I echo the thought of Father, He who fought to help you dodge the doom of slavery and beating.
Thus, be safe! Have honor go to Me, the Lord!
Hah, heathen! Never have any statue of an idol. While breathtaking, they're unrighteous; they tarnish the Savior's name. Ignorant attention on them is taken to be a threat.
To pray to and glorify the statue of an idol god is sinful. To he here who doth hitherto question my truth, that then commands the further devotion of another faith; harsh judgement will then be given to them.
Heaven hands men a duty: men must know to respect common demands of The Almighty.
I'd hurt the foolish man that invokes the name of The Lord Almighty on sin, then take that loud villain straight down to Hell.
Repel hobby at home; make this day better.
Ah, slob! Today, do all hard tasks, with no luxury.
However, Saturday's thy total activity rest. No harsh, annoying work then through the day. Don't tend to that thornbush, save thy strength for any other day. Maybe try sitting still. Then, do that thornbush in a month.
The Heavenly Father, He has made the whole world, the land, and the odd beasts and birds that inhabited it, in more or less seven days; and He relaxed after the last day.
Show that you had loved thy family, thy brother and thy children. Hug them, then hope that they not anger God.
Hunt talk? I'll shoot!
My! Don't touch all that moisture!
Thus, a last loot then.
Ah, that honesty fails us...bent lies about things are wrong.
Christians, never be envious of an obnoxious man. The things this man has, though they're costly, have no worth. Oh, that is irony! Only stress virtuous things: sharing both truth and honor.
This is a really cool idea! I like what you've come up with.

However, it looks like the last line has a mis-match. The original has 13 's', but the anagram has 15:

Quote:

Input line: thou shalt not covet thy neighbour's house, thou shalt not covet thy neighbour's wife, nor his manservant, nor his maidservant, nor his ox, nor his a, nor any thing that is thy neighbour's.

Anagram line: christians, never be envious of an obnoxious man. the things this man has, though they're costly, have no worth. oh, that is irony! only stress virtuous things: sharing both truth and honor.

Mismatch count for letter s:
Original: 13
thou shalt not covet thy neighbour's house, thou shalt not covet thy neighbour's wife, nor his manservant, nor his maidservant, nor his ox, nor his a, nor any thing that is thy neighbour's.

Anagram: 15
christians, never be envious of an obnoxious man. the things this man has, though they're costly, have no worth. oh, that is irony! only stress virtuous things: sharing both truth and honor.
merthsoft wrote:
This is a really cool idea! I like what you've come up with.

However, it looks like the last line has a mis-match. The original has 13 's', but the anagram has 15:

Quote:

Input line: thou shalt not covet thy neighbour's house, thou shalt not covet thy neighbour's wife, nor his manservant, nor his maidservant, nor his ox, nor his a, nor any thing that is thy neighbour's.

Anagram line: christians, never be envious of an obnoxious man. the things this man has, though they're costly, have no worth. oh, that is irony! only stress virtuous things: sharing both truth and honor.

Mismatch count for letter s:
Original: 13
thou shalt not covet thy neighbour's house, thou shalt not covet thy neighbour's wife, nor his manservant, nor his maidservant, nor his ox, nor his a, nor any thing that is thy neighbour's.

Anagram: 15
christians, never be envious of an obnoxious man. the things this man has, though they're costly, have no worth. oh, that is irony! only stress virtuous things: sharing both truth and honor.

Ah, perhaps the reason for that is the word *a* *s* *s* (meaning donkey) got censored on Cemetech. Notice that the "original" says "nor his a" instead of what it's supposed to say (even though I copy-pasted it exactly Razz ).
Haha, oops. I read through it and didn't even notice that that sounded weird--my brain must've filled it in.
No problem. At least I didn't do my "dirty" anagram for the 7th Commandment, or I'd really be in trouble

*JWinslow23 runs
  
Register to Join the Conversation
Have your own thoughts to add to this or any other topic? Want to ask a question, offer a suggestion, share your own programs and projects, upload a file to the file archives, get help with calculator and computer programming, or simply chat with like-minded coders and tech and calculator enthusiasts via the site-wide AJAX SAX widget? Registration for a free Cemetech account only takes a minute.

» Go to Registration page
Page 1 of 1
» All times are GMT - 5 Hours
 
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum